1 00:00:15,920 --> 00:00:19,117 Hey, Piggie! There you go, tubby! 2 00:00:19,880 --> 00:00:23,430 Looks like it'll be the best Arbor Day Piggie ever! 3 00:00:23,520 --> 00:00:27,150 Arbor Day! The most romantic holiday of the year. 4 00:00:27,240 --> 00:00:29,880 Plant a tree, crack open a piggie! 5 00:00:29,960 --> 00:00:33,078 Man! Sounds like a bird hit the window! 6 00:00:35,440 --> 00:00:37,431 Let's give it up, Cow. 7 00:00:37,520 --> 00:00:41,275 Somehow I don't think us chickens are meant to fly. 8 00:00:41,360 --> 00:00:43,271 Sure you are! 9 00:00:43,360 --> 00:00:45,476 You got wings, don't you not? 10 00:00:46,040 --> 00:00:47,189 Yes! 11 00:00:50,520 --> 00:00:53,478 Wow, big brother! You flew! 12 00:00:53,560 --> 00:00:55,198 Want to do it again? 13 00:00:56,080 --> 00:00:57,150 Nah. 14 00:00:58,880 --> 00:01:00,871 Oh, man! 15 00:01:00,960 --> 00:01:05,113 Trying to get you to fly sure is hard work, Chicken! 16 00:01:05,200 --> 00:01:08,079 I have got dry horns! 17 00:01:08,160 --> 00:01:09,639 Yeah, I know what you mean. 18 00:01:09,720 --> 00:01:12,075 My wattle is getting all wrinkly. 19 00:01:12,160 --> 00:01:15,118 I could sure use something to wet my whistle. 20 00:01:16,920 --> 00:01:19,275 Something besides that. 21 00:01:22,640 --> 00:01:23,869 Lookie! 22 00:01:25,240 --> 00:01:27,518 Look, the... ice cream man! 23 00:01:27,600 --> 00:01:30,479 Oh, buy me a ice cream, big brother! 24 00:01:30,560 --> 00:01:33,359 Hey, I was gonna ask you for one. I'm broke! 25 00:01:33,440 --> 00:01:36,193 Quick! Let's go crack open the Arbor Day Piggie! 26 00:01:38,760 --> 00:01:43,038 Oh, if Dad catches us, he will have your hide, Cow! 27 00:01:44,040 --> 00:01:45,758 Oh, but the ice cream man is almost here! 28 00:01:45,840 --> 00:01:47,751 We have got to hurry! 29 00:01:50,680 --> 00:01:53,798 May we please crack you... open, Mr. Piggie? 30 00:01:57,280 --> 00:01:59,157 I got him! 31 00:01:59,240 --> 00:02:00,958 Come back, Piggie! 32 00:02:03,280 --> 00:02:04,600 Oh, geez. 33 00:02:06,920 --> 00:02:08,558 What's going on in here? 34 00:02:11,320 --> 00:02:12,549 We are busted. 35 00:02:12,640 --> 00:02:16,998 Oh, you kids know that you can't open this Piggie until Arbor Day. 36 00:02:17,760 --> 00:02:20,036 And that's three days away. 37 00:02:21,840 --> 00:02:24,400 Oh, crud. No ice cream. 38 00:02:24,480 --> 00:02:25,356 Wait, kids! 39 00:02:25,440 --> 00:02:29,070 Why don't you beat open your college education pinata? 40 00:02:29,160 --> 00:02:30,878 Hey, good thinking, mama! 41 00:02:30,960 --> 00:02:32,997 Who needs an education tomorrow. 42 00:02:33,080 --> 00:02:35,469 When you can eat ice cream today! 43 00:02:35,560 --> 00:02:37,995 Cow? Grab a bat! 44 00:02:38,080 --> 00:02:39,957 All righiv! 45 00:02:47,200 --> 00:02:50,238 Jackpot! There's your ice cream money! 46 00:02:50,320 --> 00:02:51,833 Oh, goodie! 47 00:02:51,920 --> 00:02:55,072 But the ice cream truck must be blocks away by now! 48 00:02:55,160 --> 00:02:57,959 Hey, you can ride the Arbor Day Piggie after it! 49 00:02:58,040 --> 00:03:01,954 He might squeal, but heck, he's only got three days anyhow! 50 00:03:04,920 --> 00:03:07,560 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding! 51 00:03:07,640 --> 00:03:10,678 That stupid song is driving me nuts! 52 00:03:10,760 --> 00:03:12,831 Oh, Mr. Ice Cream man? 53 00:03:13,080 --> 00:03:15,071 Wait up! 54 00:03:15,200 --> 00:03:16,952 They're after my ice cream! 55 00:03:17,040 --> 00:03:18,240 Oh, that's all they ever want. 56 00:03:18,280 --> 00:03:19,554 What about me? 57 00:03:19,640 --> 00:03:21,711 What about my needs? 58 00:03:26,640 --> 00:03:29,917 This is madness! 59 00:03:30,080 --> 00:03:32,799 Oh, leave me alone! 60 00:03:33,200 --> 00:03:34,599 Get off my back! 61 00:03:35,920 --> 00:03:38,958 Quit persecuting me! 62 00:03:41,400 --> 00:03:42,959 Oh, I'm getting away! 63 00:03:43,680 --> 00:03:45,830 Hey, ice cream man! 64 00:03:47,840 --> 00:03:49,274 It's the heat! 65 00:03:53,200 --> 00:03:55,669 Oh, man! What does he want? 66 00:03:55,840 --> 00:03:58,229 Say, nice Arbor Day Piggie you got there. 67 00:03:58,320 --> 00:04:00,914 Only three more days and you can crack him open! 68 00:04:01,000 --> 00:04:02,149 You kids order first. 69 00:04:02,240 --> 00:04:04,959 I'll have a triple scoop meat-cicle, please? 70 00:04:05,960 --> 00:04:06,960 Oh, crud! 71 00:04:07,040 --> 00:04:09,873 I must have thrown out all my ice cream at those funny looking kids. 72 00:04:09,960 --> 00:04:12,395 Here you go, Doc. 73 00:04:13,000 --> 00:04:16,755 Hey! This is just a cone with ice cubes in it! 74 00:04:16,840 --> 00:04:17,989 And your point is? 75 00:04:18,080 --> 00:04:19,080 Next! 76 00:04:19,360 --> 00:04:21,237 Do you have any gravy freezies? 77 00:04:21,320 --> 00:04:21,991 No! 78 00:04:22,080 --> 00:04:23,639 Frozen pork butt-ups? 79 00:04:23,720 --> 00:04:24,630 No! 80 00:04:24,720 --> 00:04:27,678 A beaver tail cone surprise? 81 00:04:27,760 --> 00:04:30,036 How about a beaver in a cone? 82 00:04:30,120 --> 00:04:31,793 Surprise! 83 00:04:33,040 --> 00:04:38,194 I can't take it anymore! I don't have any ice cream! 84 00:04:38,280 --> 00:04:41,113 And don't want to... ever! 85 00:04:41,200 --> 00:04:44,158 I don't even like ice cream. Or kids! 86 00:04:44,240 --> 00:04:47,312 It says "Eye Screem" on my truck. 87 00:04:47,400 --> 00:04:49,038 "Qt I|- l0 e cream!" 88 00:04:49,120 --> 00:04:52,397 Get it? 'Cause I scream! 89 00:04:52,480 --> 00:04:54,118 Look at me, hm? 90 00:04:58,200 --> 00:05:02,114 Screaming is my hobby! 91 00:05:02,200 --> 00:05:05,750 It's the padded cell for you, Scream Man! 92 00:05:08,600 --> 00:05:12,833 Hey, Cow and Chicken? Why the long faces? 93 00:05:13,880 --> 00:05:17,157 How about some frozen Arbor Day Piggie Pops? 94 00:05:17,240 --> 00:05:18,639 Piggie POPS? 95 00:05:18,720 --> 00:05:21,280 Okay, that is it! Time out! 96 00:05:21,360 --> 00:05:24,557 I've put up with enough psychological torture for one pig! 97 00:05:24,640 --> 00:05:26,916 You guys are cannibals! 98 00:05:27,000 --> 00:05:29,150 Do you hear me? 99 00:05:29,240 --> 00:05:31,277 You're all off your nut! 100 00:05:33,240 --> 00:05:35,038 What is up with that? 101 00:05:35,520 --> 00:05:36,396 You know, mama? 102 00:05:36,480 --> 00:05:39,552 We lose more Arbor Day Piggies that way. 103 00:05:48,280 --> 00:05:52,194 So what are you in for? Did you "squeal"? 104 00:05:54,880 --> 00:05:56,200 Get it? 105 00:05:59,000 --> 00:06:03,039 No actual Arbor Day Piggies were hurt in the making of this film. 106 00:06:03,120 --> 00:06:05,919 But I was. My feelings were hurt. 107 00:06:06,000 --> 00:06:07,673 More than once. 108 00:06:08,080 --> 00:06:11,072 Well, there was the first time in scene forty. 109 00:06:11,160 --> 00:06:14,152 And then once in scene fifty-seven and... 110 00:06:14,240 --> 00:06:16,800 Did you know that I do my own stunts? 111 00:06:16,880 --> 00:06:17,790 No stunt double for The Red Guy. 112 00:06:17,880 --> 00:06:19,393 Oh, no, no, no, no. 113 00:06:20,760 --> 00:06:23,354 Fetes will not spring for that! No! 114 00:06:23,440 --> 00:06:26,034 I'm not good enough for a stunt double. 115 00:06:27,840 --> 00:06:29,751 Life's not fair! 116 00:06:31,240 --> 00:06:32,594 All right, you can end now. 117 00:06:34,680 --> 00:06:37,718 Hello! I'm not a dentist, but I've seen one on TV. 118 00:06:37,800 --> 00:06:39,916 Proper dental hygiene starts at home! 119 00:06:43,400 --> 00:06:46,791 And of course, you mustn't forget to floss! 120 00:06:50,120 --> 00:06:53,511 I still haven't figured out what this has to do with teeth. 121 00:06:55,520 --> 00:06:57,955 You don't need pants for the victory dance, 122 00:06:58,040 --> 00:07:00,509 'cause Baboon's better than Weasel. 123 00:07:00,600 --> 00:07:03,353 LR. Baboon big star of cartoon. 124 00:07:03,760 --> 00:07:05,353 I. M. Weasel. 125 00:07:10,000 --> 00:07:12,560 LR. Baboon reigns king in his mind, 126 00:07:12,640 --> 00:07:15,154 he's just a Baboon with a wiggle behind. 127 00:07:15,240 --> 00:07:18,198 But round every comer he's likely to find... 128 00:07:18,280 --> 00:07:20,835 I. M. Weasel! 129 00:07:21,120 --> 00:07:23,031 I. M. Weasel! 130 00:07:43,800 --> 00:07:44,995 Hey, Chet? 131 00:07:45,720 --> 00:07:47,393 Chet, old man, you ready yet? 132 00:07:47,480 --> 00:07:49,869 Almost time for our battle to the death and all. 133 00:07:50,920 --> 00:07:54,276 I'm sorry, Weasel. I can't battle you today. 134 00:07:54,680 --> 00:07:56,193 I have a horrible... 135 00:07:57,040 --> 00:07:58,474 terrible cold. 136 00:08:00,400 --> 00:08:03,597 Sorry. You'll have to find another gladiator. 137 00:08:04,600 --> 00:08:06,910 Well, get well soon. 138 00:08:08,120 --> 00:08:09,758 This is horrible! 139 00:08:09,840 --> 00:08:12,036 There are thousands of meat thirsty Romans up there 140 00:08:12,120 --> 00:08:13,190 waiting for a battle. 141 00:08:13,280 --> 00:08:16,796 And now they are going to be... disappointed. 142 00:08:21,480 --> 00:08:23,551 You! The mule shaver! 143 00:08:24,080 --> 00:08:26,390 How would you like to be a Gladiator? 144 00:08:28,360 --> 00:08:30,158 Gladiator? 145 00:08:31,040 --> 00:08:33,395 I not knowing what 'Gladiator' meaning. 146 00:08:33,480 --> 00:08:38,190 But if it having word "glad" in it, it must be good. 147 00:08:41,880 --> 00:08:46,078 All hail the Emperor Gluteus Maximus! 148 00:08:58,520 --> 00:09:01,353 Let the games begin! 149 00:09:03,320 --> 00:09:06,358 In this corner, weighing in at ten and one-half pounds, 150 00:09:06,440 --> 00:09:11,150 eight ounces of pure rock solid muscle and downy soft fur, 151 00:09:11,240 --> 00:09:15,469 the reigning Champion... |.M. Weasel! 152 00:09:20,480 --> 00:09:22,915 And in this corner is... 153 00:09:28,360 --> 00:09:31,591 LR. Baboon'.! 154 00:09:33,600 --> 00:09:34,954 'lay! 155 00:09:35,040 --> 00:09:38,590 Choose your weapons and come out fighting! 156 00:09:45,800 --> 00:09:47,518 He picked the sturgeon! 157 00:09:47,600 --> 00:09:50,319 Oh, this is going to be icky! 158 00:09:52,760 --> 00:09:54,159 Pie! 159 00:09:55,240 --> 00:09:57,117 I hope it are cherry! 160 00:10:01,360 --> 00:10:03,237 What you doing? 161 00:10:03,480 --> 00:10:04,515 No! 162 00:10:04,880 --> 00:10:06,473 I am fighting you! 163 00:10:06,560 --> 00:10:08,631 And I suggest you fight back! 164 00:10:08,720 --> 00:10:10,438 These people want action! 165 00:10:10,520 --> 00:10:13,433 Hot dogs! Get your hot dogs here! 166 00:10:13,960 --> 00:10:15,837 I'll take two! 167 00:10:21,920 --> 00:10:25,231 Stop! Don't making me lose this! 168 00:10:26,200 --> 00:10:29,989 What LFI. Ever doing to hurt Weasel? 169 00:10:30,080 --> 00:10:33,232 This is my job! Nothing personal! 170 00:10:33,320 --> 00:10:37,314 Being a Gladiator may be uncouth and barbaric... 171 00:10:40,320 --> 00:10:44,837 But the entertainment needs of the public must be fulfilled! 172 00:10:48,440 --> 00:10:49,999 Goodie, goodie! 173 00:10:50,080 --> 00:10:52,469 Oh, they're beating each other senseless! 174 00:11:04,880 --> 00:11:08,953 Oh, bravo! Bravo! 175 00:11:43,440 --> 00:11:45,511 Do it already! 176 00:11:57,720 --> 00:12:00,872 I can't do it! 177 00:12:01,440 --> 00:12:03,716 I cannot harm this poor creature! 178 00:12:05,600 --> 00:12:06,999 Get back to work! 179 00:12:07,080 --> 00:12:08,957 This is a battle to the death! 180 00:12:09,040 --> 00:12:10,519 Not a chili cook-off! 181 00:12:10,600 --> 00:12:12,955 I will not slay this man today. 182 00:12:13,040 --> 00:12:15,156 Oh, well, very well. 183 00:12:15,240 --> 00:12:19,120 If you won't fight each other, you'll fight the lions! 184 00:12:32,560 --> 00:12:36,679 Oh, great! Now we are having to fight lions! 185 00:12:36,760 --> 00:12:40,355 No more fighting! We will use passive resistance. 186 00:12:44,120 --> 00:12:47,431 Just relax, Baboon. We shall prevail. 187 00:13:04,280 --> 00:13:06,669 You know, this was fun for the first six hours. 188 00:13:06,760 --> 00:13:08,876 But now it is getting really old. 189 00:13:15,720 --> 00:13:17,472 Hey, Carl? I'm bored. 190 00:13:17,560 --> 00:13:19,392 You want to go chew up somebody else? 191 00:13:19,480 --> 00:13:21,198 Yeah, sure, Larry. 192 00:13:21,440 --> 00:13:23,556 How's about tubby up there? 193 00:13:23,840 --> 00:13:26,559 Oh, yeah! He's plump! 194 00:13:30,920 --> 00:13:32,752 Did we winning? 195 00:13:32,840 --> 00:13:36,674 When fighting is involved, Baboon, nobody really wins. 196 00:13:37,840 --> 00:13:40,719 But if somebody had, it would have been the lions. 197 00:13:41,720 --> 00:13:43,199 This is great! 198 00:13:46,560 --> 00:13:48,597 I'm getting mauled! 199 00:13:48,680 --> 00:13:50,671 Oh, I'm no longer just a couch potato! 200 00:13:50,760 --> 00:13:53,036 I'm involved!